Green and Monochrome Photo Corporate Website Facebook Cover  (7).jpg

💬差一個字差很多!兩個跟house有關的形容片語
這兩句話在電影裡面出現率是前十大的高,今天學起來,出去帶著走!
人+ is in the house = (某某人)大駕光臨
人 + be動詞 + in the house

例 : Happy new year! Jason is in the house! 
新年快樂!傑森來到現場啦
😁注意:這句妙在哪呢?妙在你可以用第三人稱來稱呼自己)

 

 

on the house = 店家招待
是你說It's on the house

意思就是「這餐算我的」
當你幫對方付帳,直接了當就丟這句
例如朋友生日,你請他吃大餐,接過帳單就可說
「Happy birthday. It's on the house」
😁通常電影裡面常常看到酒保,在招待吧檯酒客,會用到這句

 

222.jpg


arrow
arrow

    艾德英語角 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()